Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Alle oversettelser

Søk
Alle oversettelser - User10

Søk
Kildespråk
Språket det skal oversettes til

Resultater 301 - 306 av ca. 306
<< Forrige•• 10 11 12 13 14 15 16
29
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Gresk pes to kai sta tyrkia na ma8o kai ego
pes to kai sta tyrkia na ma8o kai ego
Greek in Latin characters ==> "meaning only" please.

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk Benim de anlamam için bunu bir de türkçe söyle
32
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Engelsk I can' t help falling in love with you
I can' t help falling in love with you

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk Sana aşık olmaktan kendimi alamıyorum
29
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Gresk xronia soy polla me ygeia kai eftyxia
xronia soy polla me ygeia kai eftyxia

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk Nice Senelere!
329
Kildespråk
Tyrkisk oğlum için A rh pozitif kan veya ...
oğlum için A rh pozitif kan veya trombosit verebilecek istanbulda oturan arkadaşlara ihtiyacım var kan ve trombosit verme aralıkları belli olmuyor ama bu ara haftada iki üç kişiye ihtiyacım oluyor ve artık çevremdeki herkesi tüketmeye başladığım için kan bulmakta zorlanıyorum yardım edebilecek arkadaşla tel: 0532 560 08 93 tuncayturkoglu@hotmail.com adresinden bana(Bu Kişiye) ulaşabilirsiniz.

Oversettelsen er fullført
Gresk Βοήθεια - αιμοδοσία
<< Forrige•• 10 11 12 13 14 15 16